|
《简明中英情人字典》入选Orange Broadband Prize 复选名单(shortlist) |
|
|
|
作者: 【英华新闻】
|
|
2007-04-18 |
中国女作家郭小橹的首部英语小说《简明中英情人字典》(A Concise Chinese-English Dictionary for Lovers) 4月17日入选 Orange Broadband Prize for Fiction 的复选名单(shortlist),将与其他五位女作家的作品竞逐大奖。这个奖项是专门为世界各地英语写作的女作家设立的。复选名单是从20部初选名单(longlist)中选出,其中包括已得2006年度文学奖 Man Booker Prize 的 Kiran Desai,和曾获得1989年普利策奖的 Anne Tyler 等。
《简明中英情人字典》以女主角Z的第一人称,采用字典格式,和特意采用的糟糕的英语,述Z从中国来到英国学习英语,遇到男主角--一个落魄的艺术家,到最终分手的故事。
Orange Broadband Prize for Fiction 由一个五人的评论委员会选出,将于 6 月 6 日公布。读者可以参与“读者奖”,在网站投票 。
The shortlist
Chimamanda Ngozi Adichie: Half of a Yellow Sun (Fourth Estate)
Rachel Cusk: Arlington Park (Faber & Faber)
Kiran Desai: The Inheritance of Loss (Hamish Hamilton)
Xiaolu Guo: A Concise Chinese-English Dictionary for Lovers (Chatto & Windus)
Jane Harris: The Observations (Faber & Faber)
Anne Tyler: Digging to America (Chatto & Windus)
【相关链接】 《简明中英情人字典》入选英国年度女作家小说奖候选名单 http://lkcn.net/news/content/view/357/53/
|
|
最近更新 ( 2007-04-23 )
|